Skip to main content

Short Fiction: Typhus

Short Fiction
Typhus
  • Show the following:

    Annotations
    Resources
  • Adjust appearance:

    Font
    Font style
    Color Scheme
    Light
    Dark
    Annotation contrast
    Low
    High
    Margins
  • Search within:
    • Notifications
    • Privacy
  • Project HomeShort Fiction
  • Projects
  • Learn more about Manifold

Notes

table of contents
  1. Title Page
  2. Imprint
  3. A Living Chattel
    1. I
    2. II
    3. III
  4. Joy
  5. At the Barber’s
  6. An Enigmatic Nature
  7. A Classical Student
  8. The Death of a Government Clerk
  9. A Daughter of Albion
  10. The Trousseau
  11. An Inquiry
  12. Fat and Thin
  13. A Tragic Actor
  14. A Slander
  15. The Bird Market
  16. Choristers
  17. The Album
  18. Minds in Ferment
  19. A Chameleon
  20. In the Graveyard
  21. Oysters
  22. The Swedish Match
    1. I
    2. II
  23. The Marshal’s Widow
  24. Small Fry
  25. In an Hotel
  26. Boots
  27. Nerves
  28. A Country Cottage
  29. Malingerers
  30. The Fish
  31. Gone Astray
  32. The Huntsman
  33. A Malefactor
  34. A Dead Body
  35. The Cook’s Wedding
  36. In a Strange Land
  37. Overdoing It
  38. Old Age
  39. Sorrow
  40. Oh! The Public
  41. Mari d’Elle
  42. The Looking-Glass
  43. Art
  44. A Blunder
  45. Children
  46. Misery
  47. An Actor’s End
  48. The Requiem
  49. Anyuta
  50. Ivan Matveyitch
  51. The Witch
  52. A Story Without an End
  53. A Joke
  54. Agafya
  55. A Nightmare
  56. Grisha
  57. Love
  58. Easter Eve
  59. Ladies
  60. Strong Impressions
  61. A Gentleman Friend
  62. A Happy Man
  63. The Privy Councillor
  64. A Day in the Country
  65. At a Summer Villa
  66. Panic Fears
  67. The Chemist’s Wife
  68. Not Wanted
  69. The Chorus Girl
  70. The Schoolmaster
  71. A Troublesome Visitor
  72. A Misfortune
  73. A Pink Stocking
  74. Martyrs
  75. The First-Class Passenger
  76. Talent
  77. The Dependents
  78. The Jeune Premier
  79. In the Dark
  80. A Trivial Incident
  81. A Tripping Tongue
  82. A Trifle from Life
  83. Difficult People
  84. In the Court
  85. A Peculiar Man
  86. Mire
    1. I
    2. II
  87. Dreams
  88. Hush!
  89. Excellent People
  90. An Incident
  91. The Orator
  92. A Work of Art
  93. Who Was to Blame?
  94. On the Road
  95. Vanka
  96. Champagne
  97. Frost
  98. The Beggar
  99. Enemies
  100. Darkness
  101. Polinka
  102. Drunk
  103. An Inadvertence
  104. Verotchka
  105. Shrove Tuesday
  106. A Defenceless Creature
  107. A Bad Business
  108. Home
  109. The Lottery Ticket
  110. Too Early!
  111. Typhus
  112. In Passion Week
  113. A Mystery
  114. The Cossack
  115. The Letter
  116. An Adventure
  117. The Examining Magistrate
  118. Aborigines
  119. Happiness
  120. Bad Weather
  121. A Play
  122. A Transgression
  123. From the Diary of a Violent-Tempered Man
  124. Uprooted
  125. A Father
  126. A Happy Ending
  127. In the Coach-House
  128. Zinotchka
  129. The Doctor
  130. The Pipe
  131. An Avenger
  132. The Post
  133. The Runaway
  134. A Problem
  135. The Old House
  136. The Cattle-Dealers
  137. Expensive Lessons
  138. The Lion and the Sun
  139. In Trouble
  140. The Kiss
  141. Boys
  142. Kashtanka
    1. I: Misbehaviour
    2. II: A Mysterious Stranger
    3. III: New and Very Agreeable Acquaintances
    4. IV: Marvels on a Hurdle
    5. V: Talent! Talent!
    6. VI: An Uneasy Night
    7. VII: An Unsuccessful Debut
  143. A Lady’s Story
  144. A Story Without a Title
  145. Sleepy
  146. The Steppe
    1. I
    2. II
    3. III
    4. IV
    5. V
    6. VI
    7. VII
    8. VIII
  147. Lights
  148. The Beauties
    1. I
    2. II
  149. The Party
    1. I
    2. II
    3. III
    4. IV
    5. V
  150. The Shoemaker and the Devil
  151. The Bet
    1. I
    2. II
  152. The Princess
  153. A Dreary Story
    1. I
    2. II
    3. III
    4. IV
    5. V
    6. VI
  154. The Teacher of Literature
    1. I
    2. II
  155. A Nervous Breakdown
    1. I
    2. II
    3. III
    4. IV
    5. V
    6. VI
    7. VII
  156. The Horse-Stealers
  157. Gusev
    1. I
    2. II
    3. III
    4. IV
    5. V
  158. Peasant Wives
  159. The Wife
    1. I
    2. II
    3. III
    4. IV
    5. V
    6. VI
    7. VII
  160. The Grasshopper
    1. I
    2. II
    3. III
    4. IV
    5. V
    6. VI
    7. VII
    8. VIII
  161. After the Theatre
  162. In Exile
  163. Terror
  164. Neighbours
  165. Ward No. 6
    1. I
    2. II
    3. III
    4. IV
    5. V
    6. VI
    7. VII
    8. VIII
    9. IX
    10. X
    11. XI
    12. XII
    13. XIII
    14. XIV
    15. XV
    16. XVI
    17. XVII
    18. XVIII
    19. XIX
  166. The Two Volodyas
  167. Rothschild’s Fiddle
  168. The Student
  169. At a Country House
  170. The Head-Gardener’s Story
  171. A Woman’s Kingdom
    1. I: Christmas Eve
    2. II: Christmas Morning
    3. III: Dinner
    4. IV: Evening
  172. Anna on the Neck
    1. I
    2. II
  173. Whitebrow
  174. Ariadne
  175. The Helpmate
  176. The Murder
    1. I
    2. II
    3. III
    4. IV
    5. V
    6. VI
    7. VII
  177. Three Years
    1. I
    2. II
    3. III
    4. IV
    5. V
    6. VI
    7. VII
    8. VIII
    9. IX
    10. X
    11. XI
    12. XII
    13. XIII
    14. XIV
    15. XV
    16. XVI
    17. XVII
  178. An Artist’s Story
    1. I
    2. II
    3. III
    4. IV
  179. My Life
    1. I
    2. II
    3. III
    4. IV
    5. V
    6. VI
    7. VII
    8. VIII
    9. IX
    10. X
    11. XI
    12. XII
    13. XIII
    14. XIV
    15. XV
    16. XVI
    17. XVII
    18. XVIII
    19. XIX
    20. XX
  180. Peasants
    1. I
    2. II
    3. III
    4. IV
    5. V
    6. VI
    7. VII
    8. VIII
    9. IX
  181. The Petchenyeg
  182. At Home
    1. I
    2. II
    3. III
  183. The Schoolmistress
  184. The Man in a Case
  185. Gooseberries
  186. About Love
  187. The Darling
  188. The New Villa
    1. I
    2. II
    3. III
    4. IV
    5. V
  189. On Official Duty
  190. The Lady with the Dog
    1. I
    2. II
    3. III
    4. IV
  191. At Christmas Time
    1. I
    2. II
  192. In the Ravine
    1. I
    2. II
    3. III
    4. IV
    5. V
    6. VI
    7. VII
    8. VIII
    9. IX
  193. The Bishop
    1. I
    2. II
    3. III
    4. IV
  194. Betrothed
    1. I
    2. II
    3. III
    4. IV
    5. V
    6. VI
  195. Endnotes
  196. Colophon
  197. Uncopyright

Typhus

A young lieutenant called Klimov was travelling from Petersburg to Moscow in a smoking carriage of the mail train. Opposite him was sitting an elderly man with a shaven face like a sea captain’s, by all appearances a well-to-do Finn or Swede. He pulled at his pipe the whole journey and kept talking about the same subject:

“Ha, you are an officer! I have a brother an officer too, only he is a naval officer. … He is a naval officer, and he is stationed at Kronstadt. Why are you going to Moscow?”

“I am serving there.”

“Ha! And are you a family man?”

“No, I live with my sister and aunt.”

“My brother’s an officer, only he is a naval officer; he has a wife and three children. Ha!”

The Finn seemed continually surprised at something, and gave a broad idiotic grin when he exclaimed “Ha!” and continually puffed at his stinking pipe. Klimov, who for some reason did not feel well, and found it burdensome to answer questions, hated him with all his heart. He dreamed of how nice it would be to snatch the wheezing pipe out of his hand and fling it under the seat, and drive the Finn himself into another compartment.

“Detestable people these Finns and … Greeks,” he thought. “Absolutely superfluous, useless, detestable people. They simply fill up space on the earthly globe. What are they for?”

And the thought of Finns and Greeks produced a feeling akin to sickness all over his body. For the sake of comparison he tried to think of the French, of the Italians, but his efforts to think of these people evoked in his mind, for some reason, nothing but images of organ-grinders, naked women, and the foreign oleographs which hung over the chest of drawers at home, at his aunt’s.

Altogether the officer felt in an abnormal state. He could not arrange his arms and legs comfortably on the seat, though he had the whole seat to himself. His mouth felt dry and sticky; there was a heavy fog in his brain; his thoughts seemed to be straying, not only within his head, but outside his skull, among the seats and the people that were shrouded in the darkness of night. Through the mist in his brain, as through a dream, he heard the murmur of voices, the rumble of wheels, the slamming of doors. The sounds of the bells, the whistles, the guards, the running to and fro of passengers on the platforms, seemed more frequent than usual. The time flew by rapidly, imperceptibly, and so it seemed as though the train were stopping at stations every minute, and metallic voices crying continually:

“Is the mail ready?”

“Yes!” was repeatedly coming from outside.

It seemed as though the man in charge of the heating came in too often to look at the thermometer, that the noise of trains going in the opposite direction and the rumble of the wheels over the bridges was incessant. The noise, the whistles, the Finn, the tobacco smoke⁠—all this mingling with the menace and flickering of the misty images in his brain, the shape and character of which a man in health can never recall, weighed upon Klimov like an unbearable nightmare. In horrible misery he lifted his heavy head, looked at the lamp in the rays of which shadows and misty blurs seemed to be dancing. He wanted to ask for water, but his parched tongue would hardly move, and he scarcely had strength to answer the Finn’s questions. He tried to lie down more comfortably and go to sleep, but he could not succeed. The Finn several times fell asleep, woke up again, lighted his pipe, addressed him with his “Ha!” and went to sleep again; and still the lieutenant’s legs could not get into a comfortable position, and still the menacing images stood facing him.

At Spirovo he went out into the station for a drink of water. He saw people sitting at the table and hurriedly eating.

“And how can they eat!” he thought, trying not to sniff the air, that smelt of roast meat, and not to look at the munching mouths⁠—they both seemed to him sickeningly disgusting.

A good-looking lady was conversing loudly with a military man in a red cap, and showing magnificent white teeth as she smiled; and the smile, and the teeth, and the lady herself made on Klimov the same revolting impression as the ham and the rissoles. He could not understand how it was the military man in the red cap was not ill at ease, sitting beside her and looking at her healthy, smiling face.

When after drinking some water he went back to his carriage, the Finn was sitting smoking; his pipe was wheezing and squelching like a golosh with holes in it in wet weather.

“Ha!” he said, surprised; “what station is this?”

“I don’t know,” answered Klimov, lying down and shutting his mouth that he might not breathe the acrid tobacco smoke.

“And when shall we reach Tver?”

“I don’t know. Excuse me, I … I can’t answer. I am ill. I caught cold today.”

The Finn knocked his pipe against the window-frame and began talking of his brother, the naval officer. Klimov no longer heard him; he was thinking miserably of his soft, comfortable bed, of a bottle of cold water, of his sister Katya, who was so good at making one comfortable, soothing, giving one water. He even smiled when the vision of his orderly Pavel, taking off his heavy stifling boots and putting water on the little table, flitted through his imagination. He fancied that if he could only get into his bed, have a drink of water, his nightmare would give place to sound healthy sleep.

“Is the mail ready?” a hollow voice reached him from the distance.

“Yes,” answered a bass voice almost at the window.

It was already the second or third station from Spirovo.

The time was flying rapidly in leaps and bounds, and it seemed as though the bells, whistles, and stoppings would never end. In despair Klimov buried his face in the corner of the seat, clutched his head in his hands, and began again thinking of his sister Katya and his orderly Pavel, but his sister and his orderly were mixed up with the misty images in his brain, whirled round, and disappeared. His burning breath, reflected from the back of the seat, seemed to scald his face; his legs were uncomfortable; there was a draught from the window on his back; but, however wretched he was, he did not want to change his position. … A heavy nightmarish lethargy gradually gained possession of him and fettered his limbs.

When he brought himself to raise his head, it was already light in the carriage. The passengers were putting on their fur coats and moving about. The train was stopping. Porters in white aprons and with discs on their breasts were bustling among the passengers and snatching up their boxes. Klimov put on his greatcoat, mechanically followed the other passengers out of the carriage, and it seemed to him that not he, but someone else was moving, and he felt that his fever, his thirst, and the menacing images which had not let him sleep all night, came out of the carriage with him. Mechanically he took his luggage and engaged a sledge-driver. The man asked him for a rouble and a quarter to drive to Povarsky Street, but he did not haggle, and without protest got submissively into the sledge. He still understood the difference of numbers, but money had ceased to have any value to him.

At home Klimov was met by his aunt and his sister Katya, a girl of eighteen. When Katya greeted him she had a pencil and exercise book in her hand, and he remembered that she was preparing for an examination as a teacher. Gasping with fever, he walked aimlessly through all the rooms without answering their questions or greetings, and when he reached his bed he sank down on the pillow. The Finn, the red cap, the lady with the white teeth, the smell of roast meat, the flickering blurs, filled his consciousness, and by now he did not know where he was and did not hear the agitated voices.

When he recovered consciousness he found himself in bed, undressed, saw a bottle of water and Pavel, but it was no cooler, nor softer, nor more comfortable for that. His arms and legs, as before, refused to lie comfortably; his tongue stuck to the roof of his mouth, and he heard the wheezing of the Finn’s pipe. … A stalwart, black-bearded doctor was busy doing something beside the bed, brushing against Pavel with his broad back.

“It’s all right, it’s all right, young man,” he muttered. “Excellent, excellent … goo-od, goo-od … !”

The doctor called Klimov “young man,” said “goo-od” instead of “good” and “so-o” instead of “so.”

“So-o … so-o … so-o,” he murmured. “Goo-od, goo-od … ! Excellent, young man. You mustn’t lose heart!”

The doctor’s rapid, careless talk, his well-fed countenance, and condescending “young man,” irritated Klimov.

“Why do you call me ‘young man’?” he moaned. “What familiarity! Damn it all!”

And he was frightened by his own voice. The voice was so dried up, so weak and peevish, that he would not have known it.

“Excellent, excellent!” muttered the doctor, not in the least offended. … “You mustn’t get angry, so-o, so-o, so-o. …”

And the time flew by at home with the same startling swiftness as in the railway carriage. The daylight was continually being replaced by the dusk of evening. The doctor seemed never to leave his bedside, and he heard at every moment his “so-o, so-o, so-o.” A continual succession of people was incessantly crossing the bedroom. Among them were: Pavel, the Finn, Captain Yaroshevitch, Lance-Corporal Maximenko, the red cap, the lady with the white teeth, the doctor. They were all talking and waving their arms, smoking and eating. Once by daylight Klimov saw the chaplain of the regiment, Father Alexandr, who was standing before the bed, wearing a stole and with a prayerbook in his hand. He was muttering something with a grave face such as Klimov had never seen in him before. The lieutenant remembered that Father Alexandr used in a friendly way to call all the Catholic officers “Poles,” and wanting to amuse him, he cried:

“Father, Yaroshevitch the Pole has climbed up a pole!”

But Father Alexandr, a lighthearted man who loved a joke, did not smile, but became graver than ever, and made the sign of the cross over Klimov. At nighttime by turn two shadows came noiselessly in and out; they were his aunt and sister. His sister’s shadow knelt down and prayed; she bowed down to the icon, and her grey shadow on the wall bowed down too, so that two shadows were praying. The whole time there was a smell of roast meat and the Finn’s pipe, but once Klimov smelt the strong smell of incense. He felt so sick he could not lie still, and began shouting:

“The incense! Take away the incense!”

There was no answer. He could only hear the subdued singing of the priest somewhere and someone running upstairs.

When Klimov came to himself there was not a soul in his bedroom. The morning sun was streaming in at the window through the lower blind, and a quivering sunbeam, bright and keen as the sword’s edge, was flashing on the glass bottle. He heard the rattle of wheels⁠—so there was no snow now in the street. The lieutenant looked at the ray, at the familiar furniture, at the door, and the first thing he did was to laugh. His chest and stomach heaved with delicious, happy, tickling laughter. His whole body from head to foot was overcome by a sensation of infinite happiness and joy in life, such as the first man must have felt when he was created and first saw the world. Klimov felt a passionate desire for movement, people, talk. His body lay a motionless block; only his hands stirred, but that he hardly noticed, and his whole attention was concentrated on trifles. He rejoiced in his breathing, in his laughter, rejoiced in the existence of the water bottle, the ceiling, the sunshine, the tape on the curtains. God’s world, even in the narrow space of his bedroom, seemed beautiful, varied, grand. When the doctor made his appearance, the lieutenant was thinking what a delicious thing medicine was, how charming and pleasant the doctor was, and how nice and interesting people were in general.

“So-o, so, so … Excellent, excellent! … Now we are well again. … Goo-od, goo-od!” the doctor pattered.

The lieutenant listened and laughed joyously; he remembered the Finn, the lady with the white teeth, the train, and he longed to smoke, to eat.

“Doctor,” he said, “tell them to give me a crust of rye bread and salt, and … and sardines.”

The doctor refused; Pavel did not obey the order, and did not go for the bread. The lieutenant could not bear this and began crying like a naughty child.

“Baby!” laughed the doctor. “Mammy, bye-bye!”

Klimov laughed, too, and when the doctor went away he fell into a sound sleep. He woke up with the same joyfulness and sensation of happiness. His aunt was sitting near the bed.

“Well, aunt,” he said joyfully. “What has been the matter?”

“Spotted typhus.”

“Really. But now I am well, quite well! Where is Katya?”

“She is not at home. I suppose she has gone somewhere from her examination.”

The old lady said this and looked at her stocking; her lips began quivering, she turned away, and suddenly broke into sobs. Forgetting the doctor’s prohibition in her despair, she said:

“Ah, Katya, Katya! Our angel is gone! Is gone!”

She dropped her stocking and bent down to it, and as she did so her cap fell off her head. Looking at her grey head and understanding nothing, Klimov was frightened for Katya, and asked:

“Where is she, aunt?”

The old woman, who had forgotten Klimov and was thinking only of her sorrow, said:

“She caught typhus from you, and is dead. She was buried the day before yesterday.”

This terrible, unexpected news was fully grasped by Klimov’s consciousness; but terrible and startling as it was, it could not overcome the animal joy that filled the convalescent. He cried and laughed, and soon began scolding because they would not let him eat.

Only a week later when, leaning on Pavel, he went in his dressing gown to the window, looked at the overcast spring sky and listened to the unpleasant clang of the old iron rails which were being carted by, his heart ached, he burst into tears, and leaned his forehead against the window-frame.

“How miserable I am!” he muttered. “My God, how miserable!”

And joy gave way to the boredom of everyday life and the feeling of his irrevocable loss.

Annotate

Next Chapter
In Passion Week
PreviousNext
The source text and artwork in this ebook edition are believed to be in the U.S. public domain. This ebook edition is released under the terms in the CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication, available at https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/. For full license information see the Uncopyright file included at the end of this ebook.
Powered by Manifold Scholarship. Learn more at
Opens in new tab or windowmanifoldapp.org